A nemzetközi e-könyv piacról
Egyesült Államok
Az Egyesült Államokban már a 2000-es évek elején létezett e-könyv piac, csak éppen nem számítógépekre, hanem okostelefonokra. Az otttani eladások már akkor többszázezerre rúgtak 2002 környékén. A helyzet alapvetően az Amazon e-kereskedelmi cég Kindle nevű e-könyv olvasójával változott meg: a kütyüre közvetlenül lehet letölteni e-könyveket, e-újságokat és emagazinokat.
Durván 3-4 év leforgása alatt az USÁ-ban az e-könyvek részesedése a könyvpiac forgalmából a kezdeti nagyon alacsony - szinte mérhetetlen - szintről elérte a mai durván 20-25%-ot. Ez éves szinten többszáz millió dollár forgalmat jelent. Már több olyan szerző is van (Stieg Larsson, John Locke, Amanda Hocking, Charlaine Harris) akinek a műveiből már több mint 1 millió digitális példányt adtak el.
Oroszország
A RIA Novosztyi nevű orosz hírügynökség beszámolója szerint az orosz e-könyv piac mérete 5 éven belül utolérheti az amerikait. Az elektronikus és papírkönyvek értékesítésével foglalkozó Ozon.ru nevű webáruház PR igazgatója, Mihail Oszin szerint az elektronikus formában értékesített könyvek forgalma éves szinten megháromszorozódott és 2010-ben már mintegy 2 millió dollár értékű volt Oroszországban – míg az USÁ-ban 1 milliárd dollár értékben adtak el e-könyveket ebben az évben. Oszin idézte az Amazon adatait is: az amerikai multinál már minden 100 eladott papírkönyvre 105 letöltött e-könyv jutott. Véleménye szerint az árelőnynek is szerepe van az e-könyvek térhódításában: az Ozon.ru-nál például egy átlagos papírkönyv 300-400 rubelbe kerül, amihez hozzájön még 200 rubelnyi szállítási költség – miközben az adott művet már akár 70 rubelért is letölthetik a felhasználók. Ruszin közölte, hogy az Ozon.ru kínál ún. Print On Demand szolgáltatást is, vagyis a meglévő fájlt megrendelésre kinyomtatják. Igény szerint akár Nagy Katalin cárnő rendeleteit is meg lehet tőlük rendelni színesben, kinyomtatva…
Oroszországban érezhetően 2009-ben nőtt meg először az e-könyvek iránti érdeklődés: az év első felében ugyanis 48 ezer, a második felében már 141 ezer e-könyv olvasó készülék talált gazdára a hatalmas országban. A RIA Novosztyi egyik szerzője egy korábbi írásában még a készülékek és a tartalmak borsos árát kifogásolta, azzal példálózva, hogy a papírkönyvek olcsóbbak az elektronikus könyveknél - ráadásul az interneten rengeteg ingyenes e-könyv található. „A szórakoztató irodalmi szegmensben az elektronikus könyvek kétségtelenül fel fogják váltani a papírkönyveket”- vélekedik Tatjana Pliuta, az egyik legnagyobb kiadó, az ACT e-könyves projektjének igazgatója. Majd hozzáteszi: „Ugyanakkor egy jól illusztrált gyermekkönyvet semmilyen kütyü sem lesz képes soha helyettesíteni.”
Az orosz e-könyv piac mintegy 70%-át uraló webáruház, a LitRes kínálatában jócskán találhatók szórakoztató művek. A bestseller lista szereplői arról árulkodnak, hogy az orosz felhasználók leginkább sci-fi műveket töltenek le pénzért. Szergej Lukjanyenko, Vagyim Panov és például a Sztrugackij-fivérek neve olvasható a toplistán – de nem meglepő módon ott van az amerikai Stephanie Meyer „Hajnalhasadás”-a (Breaking Dawn). is.
Nagy-Britannia
Nagy-Britanniában először a Sony Reader e-könyv olvasó készülékek elterjedésével indult be az e-könyv ipar. A Waterstone's nevű kereskedelmi vállalkozás e-könyves webáruháza durván másfél év leforgása alatt mintegy 700 ezer ekönyv letöltést adott el. Az amerikai Amazon 2010. végén lépett piacra az Egyesült Királyságban és Kindle boltja segítségével egyből többszázezer címet kínált letöltésre a brit fogyasztóknak. Az Amazon nem közöl hivatalos letöltési adatokat, de a szerzők internetes blogjain és weboldalain kiszivárogtatott eladási adatok alapján az becsülhető, hogy a szigetországi e-könyv eladások száma - a Waterstone's forgalmát is számolva - már jóval meghaladhatta az 1 milliót.
Németország
Németországban már 2009-ben létezett e-könyv kereskedelem és az ottani adatok szerint az említett év első felében 65 ezer fizetett letöltést regisztráltak. Nyilván az év egészére vetítve legalább 120 ezer fizetett letöltéssel számolhatunk. Az idén áprilisban ott is beindult az Amazon Kindle boltja. Azóta még a legóvatosabb becslések szerint is legalább 100 ezer fizetett letöltés volt - csak az Amazon boltján keresztül. És hozzá kell tenni: a német kiadók jelentős része nem hajlandó komoly címszámot biztosítani az amerikai óriásnak - így a német piac az ottani fizetőképes közönség nagysága ellenére alulteljesít - legalábbis szerintem az évi néhány százezer letöltés Németország esetében gyenge eredménynek számít - persze hozzá kell tenni: az ottani könyvkiadók hozzáállása miatt... Sikertörténetek ennek ellenére vannak – lés meglepő módon nem elsősorban befutott szerzők e-könyveivek kapcsolatban… Az Amazon német kindle-boltjában több olyan AMATŐR szerző található, akinek legnépszerűbb műveiből már több ezer példányban vásároltak a német nyelvterület vásárlói. Az igen csinos Emily Bold például már 3000 fizetett letöltés fölött jár romantikus kindle könyveivel, a jelenlegi listavezető Jonas Winner krimisorozata, a Berlin Gothic pedig már jóval több mint 10.000 digitális eladással dicsekedhet .
Franciaország
Franciaországban a legjelentősebb e-könyv forgalmazó eddig a Fnac volt, amely a papírkönyvek mellett durván 1200 címmel indította el e-könyv kereskedelmét. 2009-ben mintegy 60 000 eladásról (letöltésről) számolt be. Becslések szerint 2009-ben a francia e-könyv piac durván 1,5 millió euro értékű forgalmat produkált, 2010-ben pedig mintegy 3-4 millió euró értékű. Az Amazon Kindle boltja 2011-ben kezdte meg működését és már néhány hét alatt több ezer digitális eladást produkált. 2010 októberében új e-könyv olvasókat dobtak piacra: Fnacbook (199 euróért), Oyo (149 euróért). 2010 májusában indult az Apple iBooksore-ja, amely iPad táblagépekre közvetlenül letöltehő könyveket kínál. Franciaországban becslések szerint már több mint 400 000 iPad táblagépet adtak el eddig. Egy piaci elemzés szerint az e-könyvek 2015-ben fogják kitenni a francia könyvpiac 15-20 százalékát – vagyis erőteljes növkedést prognosztizálnak.
Lengyelország
Lengyelországban is állítólag az Amazon Kindle olvasó készülék a legnépszerűbb – akárcsak Magyarországon. Ám hiába ez a legolcsóbb kütyü a lengyel piacon és hiába van belőle becslések szerint vagy 50 ezer (!), a probléma ugyanaz: az Amazon rendszere féltucat nyelven kívül semmilyen kelet-európai nyelvet nem támogat, így nem meglepő, hogy az Amazon e-könyves áruházában (kindle store) csak mintegy 100 lengyel nyelvű e-könyv található. A kínálat mégis gyorsan növekszik más internetes webáruházak jóvoltából: a lengyel felhasználók már mintegy 10 000 e-könyv címből válogathatnak. (Az egyik legjelentősebb terjesztő, a Virtualo kínálatában például több mint 7500 cím szerepel, ebből mintegy 3000 PDF formátumú, 4525 cím pedig EPUB formátumban tölthető le – vagyis a kínált tartalom jelentős része nem kompatibilis a legnépszerűbb olvasóeszközön, a Kindle-n olvasásra. Igaz, a magyar e-könyves áruházakkal szemben itt akad figyelemre méltő külföldi szerző is: Stephen Kingnek például 9 művét tölthetik le a vásárlók jellemzően 30 zlotyért. A forgalom még nem jelentős: a könyveladások mintegy 1 százalékát teszik ki az e-könyvek Lengyelországban.